.

IMPORTANT : Avant d'exercer votre choix, veuillez prendre connaissance des instructions situées au verso / Before selecting please refer to instructions on reverse side

Quelle que soit l'option choisie, noircir comme ceci ▌, la ou les cases correspondantes, dater et signer au bas du formulaire / Whichever option is used, shade box(es) like this ▌, date and sign at he bottom of the form

  1. Je désire assister à cette assemblée et demande une carte d'admission : dater et signer en bas du formulaire / I wish to attend the shareholder's meeting and request an admission card : date and sign at the bottom of the form.
  2. J'utilise le formulaire de vote par correspondance ou par procuration ci-dessous /I prefer to use the postal voting form or the proxy form as specified below.

Dans le contexte de l'épidémie du Covid-19 certaines conditions d'utilisation du formulaire de vote sont aménagées conformément au décret n° 2020-418 du 10 avril 2020

AKWEL

S.A. à Directoire et Conseil de Surveillance au capital de 21 392 832 €

Siège social / Registered Office 975 Route des Burgondes 01410 CHAMPFROMIER

RCS Bourg-en-Bresse 344 844 998

CADRE RÉSERVÉ A LA SOCIETE - FOR COMPANY'S USE ONLY

ASSEMBLEE GENERALE ORDINAIRE

Identifiant / Account

du 29 octobre 2020 à 11 heures

Vote simple

ORDINARY GENERAL MEETING

Nominatif

Single vote

October, 29th2020 at 11.00 am

Nombre d'actions

Registered

Vote double

à / at

Number of shares

Double vote

975, route des Burgondes - 01410 CHAMPFROMIER

Porteur

Bearer

Nombre de voix - Number of voting rights

  • JE VOTE PAR CORRESPONDANCE / I VOTE BY POST
    Cf. au verso (3) - See reverse (3)

J'exprime mon choix en noircissant une case par résolution / I express my choice by shading box by resolution.

PROJETS DE RESOLUTIONS AGREES OU NON PAR L'ORGANE DE DIRECTION

DRAFT RESOLUTIONS APPROVED OR NOT BY THE BOARD OF THE DIRECTORS

Agrées par l'Organe de Direction / Approved by the Board of the Directors

Non agréés / Not approved

  • JE DONNE POUVOIR AU PRESIDENT DE L'ASSEMBLEE GENERALE Cf. au verso (3)

I HEREBY GIVE MY PROXY TO THE CHAIRMAN OF THE GENERAL MEETING See reverse (3)

  • JE DONNE POUVOIR A : Cf. au verso (4) I HEREBY APPOINT : See reverse (4)

M, Mme ou Mlle, Raison Sociale / Mr, Me or Miss, Corporate Name

Adresse / Address

1 2 3

4 5

6 7

8 9 10

A B C

Oui / Yes

Non / No

         

  

Abs. / Abs.

         

  

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

D

E

F

Oui / Yes

Non / No

Abs. / Abs.

Si des amendements ou des résolutions nouvelles étaient présentés en assemblée / In case amendments or new resolutions are proposed during the meeting

- je donne pouvoir au Président de l'assemblée générale de voter en mon nom / I appoint the Chairman of the general meeting to vote on my behalf

- je m'abstiens / I abstain from voting

- je donne procuration [(cf. au verso renvoi (4)] à Mme ou Mlle, Raison Sociale

pour voter en mon nom

I appoint [(see reverse (4)] Mr, Me or Miss, Corporate Name

to vote on my behalf

Pour être prise en considération toute formule doit parvenir au plus tard sur 1er convocation le : 26 octobre 2020

In order to be considered, this completed form must be returned at the latest on 1st notification: on October, 26th, 2020

A/ to :contact@akwel-automotive.com /AKWEL - Direction Juridique : Mr Benoit COUTIER - 975 Route des Burgondes 01410 CHAMPFROMIER

ATTENTION: Pour les titres au porteur, les présentes instructions doivent être transmises à votre banque.

CAUTION: If it is about bearer securities, the present instructions will be valid only if they are directly returned to you bank.

Nom, Prénom et adresse de l'actionnaire (les modifications de ces informations doivent être adressées à l'établissement concerné et ne

peuvent être effectuées à l'aide de ce formulaire). Cf au verso (1)

Surname, first name, address of the shareholder (Change regarding this information have to be notified to relevant institution,

no change can be made using this proxy form). See reserve (1)

Date & Signature

CONDITION D'UTILISATION DU FORMULAIRE

(1) GENERALITES : Il s'agit d'un formulaire unique prévu par l'article R. 225-76 du Code de Commerce.

(3) POUVOIR AU PRÉSIDENT DE L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE

3° Est employé par cette société ou par une personne qui la contrôle au sens de l'article L. 233-3 ; personne qui

QUELLE QUE SOIT L'OPTION CHOISIE :

Article L. 225-106 du Code de Commerce (extrait) :

contrôle la société, au sens de l'article L. 233-3 ;

Le signataire est prié d'inscrire très exactement, dans la zone réservée à cet effet, ses nom (en majuscules),

"Pour toute procuration d'un actionnaire sans indication de mandataire, le président de l'assemblée générale émet un vote

4°Est contrôlée ou exerce l'une des fonctions mentionnées au 2 ou au 3°dans une personne ou une entite contrôlée par

favorable à l'adoption de projets de résolutions présentés ou agréés par le le directoire, selon le cas, et un vote défavorable

une personne qui contrôle la société, au sens de l'article L.233-3.

prénom usuel et adresse (les modifications de ces informations doivent être adressées à l'établissement

à l'adoption de tous les autres projets de résolution. Pour émettre tout autre vote, l'actionnaire doit faire choix d'un

concerné et ne peuvent être effectuées à l'aide de ce formulaire).

mandataire qui accepte de voter dans le sens indiqué par le mandant".

Cette information est également délivrée lorsqu'il existe un lien familial entre le mandataire ou, le cas échéant, la

Pour les personnes morales, le signataire doit renseigner ses nom, prénom et qualité.

personne pour le compte de laquelle il agit, et une personne physique placée dans l'une des situations énumérées aux

Si le signataire n'est pas l'actionnaire (exemple : Administrateur légal, Tuteur, etc.) il doit mentionner ses nom,

(4) POUVOIR À UNE PERSONNE DÉNOMMÉE

1° à 4.

prénom et la qualité en laquelle il signe le formulaire de vote.

Lorsqu'en cours de mandat, survient l'un des faits mentionnés aux alinéas précédents, le mandataire en informe sans

Le formulaire adressé pour une assemblée vaut pour les assemblées successives convoquées avec le même

Article L.225-106 du Code de Commerce (extrait) :

délai son mandant. A défaut par ce dernier de confirmation expresse du mandat, celui-ci est caduc.

ordre du jour (article R. 225-77 alinéa 3 du Code de Commerce).

"I - Un actionnaire peut se faire représenter par un autre actionnaire, par son conjoint ou par le partenaire avec lequel il a

La caducité du mandat est notifiée sans délai par le mandataire à la société.

Le texte des résolutions figure dans le dossier de convocation joint au présent formulaire (article R. 225-81 du

conclu un pacte civil de solidarité.

Les conditions d'application du présent article sont précisées par décret en Conseil d'Etat."

Code de Commerce).

Il peut en outre se faire représenter par toute autre personne physique ou morale de son choix :

Ne pas utiliser à la fois « Je vote par correspondance » et « Je donne pouvoir » (Article R. 225-81 du Code de

1° Lorsque les actions de la société sont admises aux négociations sur un marché réglementé ;

Article L.225-106-2du Code de Commerce (extrait):

Commerce).

2° Lorsque les actions de la société sont admises aux négociations sur un système multilatéral de négociation soumis aux

"Toute personne qui procède à une sollicitation active de mandats, en proposant directement ou indirectement à un ou

La version française de ce document fait foi.

dispositions du II de l'article L 433-3 du code monétaire et financier dans les conditions prévues par le règlement général de

plusieurs actionnaires, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, de recevoir procuration pour les

l'Autorité des marchés financiers, figurant sur une liste arrêtée par l'autorité dans des conditions fixées par son règlement

représenter à l'assemblée d'une société mentionnée aux troisième et quatrième alinéas de l'article L. 225-106, rend

(2) VOTE PAR CORRESPONDANCE

général, et que les statuts le prévoient.

publique sa politique de vote.

Article L.225-107du Code de Commerce (extrait):

II - Le mandat ainsi que, le cas échéant, sa révocation sont écrits et communiqués à la société. Les conditions à un

"Tout actionnaire peut voter par correspondance, au moyen d'un formulaire dont les mentions sont fixées par

d'application du présent alinéa sont précisées par décret en Conseil d'Etat.

Elle peut également rendre publiques ses intentions de vote sur les projets de résolution présentés à l'assemblée. Elle

décret en Conseil d'Etat. Les dispositions contraires des statuts sont réputées non écrites.

III - Avant chaque réunion de l'assemblée générale des actionnaires, le directoire, selon le cas, peut organiser la

exerce alors, pour toute procuration reçue sans instructions de vote, un vote conforme aux intentions de vote ainsi

Pour le calcul du quorum, il n'est tenu compte que des formulaires qui ont été reçus par la société avant la

rendues publiques.

consultation des actionnaires mentionnés à l'article L.225-102 afin de leur permettre de désigner un ou plusieurs

réunion de l'assemblée, dans les conditions de délais fixés par décret en Conseil d'Etat. Les formulaires ne

mandataires pour les représenter à l'assemblée générale conformément dispositions du présent article.

Les conditions d'application du présent article sont précisées par décret en Conseil d'Etat."

donnant aucun sens de vote ou exprimant une abstention sont considérés comme des votes exprimés.

La majorité requise pour l'adoption des décisions est déterminée en fonction des voix exprimées par les

Cette consultation est obligatoire lorsque, les statuts ayant été modifiés en application de l'article L.225-23 ou de l'article

Article L.225-106-3 du Code de Commerce (extrait) :

L.225-71, l'assemblée générale ordinaire doit nommer au conseil de surveillance, selon le cas, un ou des salariés

actionnaires présents ou représentés. Les voix exprimées ne comprennent pas celle attachées aux actions pour

actionnaires ou membres des conseils de surveillance des fonds communs de placement d'Entreprise détenant des actions

"Le tribunal de commerce dans le ressort duquel la société a son siège social peut, à la demande du mandant et pour

lesquelles l'actionnaire n'a pas part au vote, s'est abstenu ou a voté blanc ou nul. (articles L. 225-96 et L. 225-

98 du Code de Commerce et, s'agissant des sociétés ayant adopté le statuts de la société européenne, articles

de la société.

une durée qui ne saurait excéder trois ans, priver le mandataire du droit de participer en cette qualité à toute assemblée

57 et 58 du Règlement du Conseil (CE) n°2157/2001 relatif au statuts de la société européenne).

Article L. 225-106-1 du Code de Commerce

concernée en cas de non-respect de l'obligation d'information prévue aux troisième à septième alinéas de l'article

Si vous voter par correspondance : vous devez obligatoirement noircir la case "je vote par correspondance" au

L. 225-201-1 ou des dispositions de l'article L.225-106-1 ou des disposition de l'article L. 225-106-2. Le Tribunal peut

Lorsque, dans les cas prévus aux troisième et quatrième alinéas du I de l'article L. 225-106, l'actionnaire se fait représenter

décider la publication de cette décision aux frais du mandataire.

recto.

par une personne autre que son conjoint ou le partenaire avec lequel il a conclu un pacte civil de solidarité, il est informé

Le tribunal peut prononcer les mêmes sanctions à l'égard du mandataire sur demande de la société en cas de non

1 - il vous est demandé pour chaque résolution les projets de résolutions proposées ou agréés par l'organe de

par son mandataire de tout fait permettant de mesurer le risque ce dernier poursuive un intérêt que le sien.

Direction :

respect des dispositions de l'article L.225-106-2."

Cette information porte sur le fait que le mandataire ou, le cas échéant, la personne pour le compte de laquelle il agit :

- soit de voter "oui"

1°Contrôle, au sens de l'article L.233-3, la société dont l'assemblée est appelée à se réunir ;

- soit de voter "non"

2° Est membre de l'organe de gestion, d'administration ou de surveillance de cette société ou d'une personne qui la contrôle

- soit de vous "abstenir" en noircissant individuellement les cases correspondantes.

au sens de l'article L. 233-3 ;

2 - Pour le cas où des amendements aux résolutions présentées ou des résolutions nouvelles seraient

déposées lors de l'assemblée, il vous est demandé » d'opter entre, pourvoir au président de l'assemblée

générale, abstention ou pouvoir à personne dénommée en noircissant la case correspondante à votre choix.

Les informations à caractère personnel recueillies dans le cadre du présent document sont nécessaires à l'exécution de vos instructions de vote. Vous disposez d'un certain nombre de droits concernant vos données (accès, rectifications, etc). Ces droits peuvent être exercés auprès de votre teneur de compte aux coordonnées indiqués par ce dernier.

FORM TERMS AND CONDITIONS

  1. GENERAL INFORMATION: This is the sole form pursuant to article R. 225-76 du Code de Commerce.
    WHICHEVER OPTION IS USED:

The signatory should write his/her exact name and address in capital letters in the space provided e.g. a legal guardian: (change regarding this information have to be notified to relevant institution, no change can be using this proxy form).

If the signatory is a legal entity, the signatory should indicate his/her full name and the capacity in which he is entitled to sign on the legal entity's behalf.

If the signatory is not the shareholder (e.g. a legal guardian), please specify your full name and the capacity in which you are signing the proxy.

The form sent for one meeting will be valid for all meetings subsequently convened with the same agenda (Article R. 225-77 alinéa 3 du Code de Commerce).

The text of the resolutions is in the notification of the meeting which is sent with this proxy (article R. 225-81 du Code de Commerce). Please do not use both "I vote by post" and "I hereby appoint" (article R. 225-81 du Code de Commerce).

The French version of this document governs; The English translation is for convenience only.

(2) POSTAL VOTING FORM

Article L. 225-107 du Code de Commerce :

"Any shareholder may vote by pos, using a form the wording of which shall be fixed by a decree approved by the Conseil d'Etat. Any provisions to the contrary contained in the memorandum and articles of association shall be deemed non-Existent.

When calculating the quorum, only forms receveid by the Company before the meeting shall be taken into account, on conditions to be laid down by a decree approved by the Conseil d'Etat. The forms giving no voting direction or indicating abstention shall not be considered as votes cast."

The majority required for the adoption of the general meeting's decisions shall be determined on the basis of votes cast by shareholder has not taken part in the vote or has abstained or has returned a blank or spoilt ballot paper (articles L. 225-96 and L. 225-98 du Code de Commerce and, for the companies which have adopted the statute of European company, articles 57 et 58 du Council Regulation (EC) n°2157/2001ont the statute for a European company).

If you wish use the postal voting form, you have the shade the box on the front of the document: "I vote by post".

1 - In such event, please comply for each resolution the following instructions by shading boxes of your choice:

  • either vote "yes"
  • or vote "no"
  • or vote "abstention" by shading boxes of your choice.

2 - In case of amendments or new resolutions during the general meeting, you are requested to choose between proxy to the chairman of tge general meeting, abstention or proxy to be mentioned person individual or legal entity by shading the appropriate box.

(3) PROXY TO THE CHAIRMAN OF THE GENERAL MEETING

Article L. 225-106 du Code de Commerce (extract):

"In the case of any power of representation given by a shareholder without naming a proxy, the chairman of the general meeting shall issue a vote in favor of adopting a draft resolutions submitted or approved by the Board of Directors or the Management board, as the case may be, and a vote against adopting any other draft resolutions. To issue any other vote, the shareholder must appoint a proxy who agrees to vote in the manner indicated by his principal".

  1. PROXY TO A MENTIONED PERSON (INDIVIDUAL OR LEGAL ENTITY); Article L. 225-106du Code de Commerce (extract):
    "I - A shareholder may be represented by another shareholder, by his or her spouse, or by his or her partner who he or she has entered into a civil union with.
    He or she can also be represented by an individual or legal entity of his or her choice: 1° When the shares are admitted to trading on a regulated market;
    2° When the shares are admitted to trading on a multilateral trading facility which is subject to the provisions of the paragraph II of the article L.433-3 of the Code monétaire et financier as provided by the general regulation of the Autorité des marchés financiers (French Financial Markets Regulatory Authority), included on a list issued by the AMF subject to the conditions provided by its general regulation, and stated in the company memorandum and articles of association.
  1. - The proxy as well as its dismissal, as the case may be, must be written and made known to the company. A Conseil d'Etat decree specifies the implementation of the present paragraph.
  1. - Before every general meeting, the chairman of the board of directors or the management board, as the case may be, may organise a consultation with the shareholders mentioned in article L. 225-102 to enable them to appoint one or more proxies to represent them at the meeting in accordance with the provisions of this Article.

Such a consultation shall be obligatory where, following the amendment of the memorandum and articles of association pursuant to article L. 225-23 or article L. 225-71, the ordinary general meeting is required to appoint the board of directors or the supervisory board, as the case may be, one or more shareholder employees or members of the supervisory board of the company investment funds that holds company's shares. Such a consultation shall be obligatory where a special shareholders' meeting is required to take a decision on an amendment to the memorandum and articles of association pursuant to the article L. 225-23 or article L. 225-71.

Any clauses that conflict with the provisions of the preceding sub-paragraphs shall be deemed non-existent."

Article L. 225-106-1 du Code de Commerce

"When, in the events envisaged by the third and fourth paragraphs of the article L. 225-106 I, the shareholder is represented by a person other than his or her spouse or his or her partner who he or she has entered into a civil union with, he or she is informed by the proxy of any event enabling him or her to measure the risk that the latter pursue an interest other than his or hers.

This information relates in particular to the event that the proxy or, as the case may be, the person on behalf of whom its acts:

1° Controls, within the meaning of article L. 233-3, the company whose general meeting has to meet;

2° Is member of the management board, administration or supervisory board of the company or a person which controls it within the meaning of the article L. 233-3;

3° Is employed by the company or a person which controls it within the meaning of article L. 233-3;

4° Is controlled or carries out one of the functions mentioned with the 2° or the 3° in a person or an entity within the meaning of article L. 233-3.

This information is also delivered when a family tie exists between the proxy or, as the case may be, the person on behalf of whom it acts, and a natural person placed in one of the situations enumerated from 1° to 4° above.

When during the proxy, one of the events mentioned in the preceding subparagraphs occurs, the proxy informs without delay his constituent. Failing by the latter to confirm explicitly the proxy, this one is null and void.

The termination of the proxy is notified without delay by the proxy to the company.

The conditions of application of this article are determined by a Conseil d'Etat decree."

Article L. 225-106-2 du Code de Commerce

"Any person who proceeds to an active request of proxy, while proposing directly or indirectly to one or more shareholders, under any form and by any means, to receive proxy to represent them at the general meeting of a company mentioned in the third and fourth subparagraphs of the article L. 225-106, shall release its voting policy.

It can also release its voting intentions on the draft resolutions submitted to the general meeting. It exercises then, any proxy received without voting instructions, a vote in conformity with the released voting intentions.

The conditions of application of this article are determined by a Conseil d'Etat decree".

Article L. 225-106-3 du Code de Commerce

"The commercial court of which the company's head office falls under can, at the request of the constituent and for a duration which cannot exceed three years, deprive the proxy of the right to take part in this capacity to any general meeting of the relevant company in the event of non-compliance with mandatory information envisage from the third to seventh paragraphs of article L. 225-106-1 or with the provisions of article L. 225-106-2. The court can decide the publication of this decision at the expenses of the proxy.

The court can impose the same sanctions towards the proxy on request of the company in the event of non- compliance of the provisions of the article L. 225-106-2. ".

Personal data included in this form are necessary for the execution of your voting instructions. You have certain minimum rights regarding your data (access, correction….). These rights may be exercised using the contact details provided by your custodian.

Pour lire la suite de ce noodl, vous pouvez consulter la version originale ici.

Attachments

  • Original document
  • Permalink

Disclaimer

Akwel SA published this content on 28 September 2020 and is solely responsible for the information contained therein. Distributed by Public, unedited and unaltered, on 28 September 2020 07:49:05 UTC