BRP INC.

NOTICE ANNUELLE

25 MARS 2025

Exercice clos le 31 janvier 2025

TABLE DES MATIÈRES

NOTES EXPLICATIVES ............................................................................................................................... 1

STRUCTURE DE LA SOCIÉTÉ ................................................................................................................... 7

ÉVOLUTION GÉNÉRALE DES ACTIVITÉS ................................................................................................ 8

ACTIVITÉS DE LA SOCIÉTÉ ET INDUSTRIE ........................................................................................... 10

FACTEURS DE RISQUE ............................................................................................................................ 35

DIVIDENDES .............................................................................................................................................. 35

DESCRIPTION DE LA STRUCTURE DU CAPITAL ................................................................................. 36

MARCHÉ POUR LA NÉGOCIATION DES TITRES ET COURS ET VOLUME DES

OPÉRATIONS ............................................................................................................................................ 42

ADMINISTRATEURS ET DIRIGEANTS .................................................................................................... 44

POURSUITES ET APPLICATION DE LA LOI ........................................................................................... 54

MEMBRES DE LA DIRECTION ET AUTRES PERSONNES INTÉRESSÉS DANS DES

OPÉRATIONS IMPORTANTES ................................................................................................................. 54

AUDITEUR INDÉPENDANT, AGENT DES TRANSFERTS ET AGENT CHARGÉ DE LA

TENUE DES REGISTRES .......................................................................................................................... 54

CONTRATS IMPORTANTS ....................................................................................................................... 54

INTÉRÊTS DES EXPERTS ........................................................................................................................ 57

COMITÉ D'AUDIT ....................................................................................................................................... 57

RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES .............................................................................................. 59

GLOSSAIRE ............................................................................................................................................... 61

ANNEXE A RÈGLES DU COMITÉ D'AUDIT ........................................................................................... A-1

NOTES EXPLICATIVES

À moins d'indication contraire, les renseignements qui figurent dans la présente notice annuelle (la « notice annuelle ») sont fournis au 31 janvier 2025.

À moins d'indication contraire ou si le contexte exige une interprétation contraire, les expressions la « Société » et « BRP » désignent BRP inc. et ses filiales directes et indirectes, les sociétés qu'elle remplace et les autres entités qu'elles contrôlent.

À moins d'indication contraire, le symbole « $ » et le terme « dollars » sans autre qualification désignent le dollar canadien, le symbole « $ US » désigne le dollar américain et le symbole « $ AU » désigne le dollar australien. Les sommes d'argent sont présentées en dollars canadiens, à moins d'indication contraire.

Le terme « exercice 2026 » désigne l'exercice de la Société clos le 31 janvier 2026, « exercice 2025 » désigne l'exercice de la Société clos le 31 janvier 2025, « exercice 2024 » désigne l'exercice de la Société clos le 31 janvier 2024 et « exercice 2023 » désigne l'exercice de la Société clos le 31 janvier 2023.

Le terme « saison » dans la présente notice annuelle a différentes significations selon le type de véhicule et la région en cause. Le tableau qui suit précise ces significations.

Australie

Bateaux

12 mois clos le 30 septembre

Autres régions et territoires

VTT et VCC

12 mois clos le 30 juin

Véhicules sur route à trois roues

12 mois clos le 31 octobre

Motocyclettes électriques à deux roues

12 mois clos le 31 octobre

Motoneiges

12 mois clos le 31 mars

Motomarines et pontons Sea-Doo Switch

12 mois clos le 30 septembre

Moteurs hors-bord

12 mois clos le 31 juillet

Bateaux et pontons

12 mois clos le 31 juillet

Les renvois aux données saisonnières qui concernent plusieurs produits se rapportent à la saison de chaque produit de l'exercice indiqué. Au cours de l'exercice 2023, la Société a interrompu toutes les ventes, expéditions et exportations destinées à la Russie et a cessé d'exercer ses activités sur le marché russe. Par conséquent, les données relatives au nombre d'unités vendues au cours de l'exercice 2025 et de l'exercice 2024 indiquées dans la présente notice annuelle n'incluent aucune unité vendue en Russie. Au cours de l'exercice 2025, BRP a amorcé un processus visant la vente des entreprises de son Groupe marin. Tant que ce processus n'est pas terminé, BRP continuera de présenter et d'inclure les données relatives au Groupe marin dans la présente notice annuelle. Toutefois, les résultats financiers pour l'exercice 2025 sont présentés sur la base des activités poursuivies, sans tenir compte des activités abandonnées du Groupe marin.

Les définitions données dans le « Glossaire » qui commence à la page 61 s'appliquent à la présente notice annuelle.

Énoncés prospectifs

La présente notice annuelle contient des énoncés prospectifs au sens de la législation en valeurs mobilières applicable qui portent sur les plans actuels et futurs de la Société, y compris les énoncés relatifs à son plan quinquennal appelé « Mission 2025 », ainsi que les perspectives, les attentes, les anticipations, les estimations et intentions, les résultats, le degré d'activité, la performance, les objectifs, les cibles, les buts, les réalisations, y compris les cibles, les buts et les initiatives environnementaux, sociaux et de gouvernance de la Société énoncés dans le cadre de son programme RSE25, et ceux liés à son parcours vers l'électrification, dont son intention d'électrifier ses gammes de produits existants et de lancer de nouvelles gammes de produits électriques, les priorités et stratégies, la situation financière, la position sur le marché, les capacités, la position en regard de la concurrence et les opinions de la Société actuelles et futures, ainsi que sur les perspectives et les tendances actuelles et futures des secteurs dans lesquels la Société exerce ses activités, la demande prévue pour les produits et les services sur les marchés dans lesquels la Société offre ses produits, notamment les tendances au ralentissement de la demande au sein de l'industrie ainsi que l'intensification soutenue des activités promotionnelles et les mesures d'établissement des prix, les activités de recherche et développement de produits, y compris la conception, les caractéristiques, la capacité ou la performance projetées de produits à venir et les dates prévues de leur mise en marché, les besoins financiers prévus et la disponibilité des sources de financement et des liquidités, la capacité de la Société à achever son processus de vente des entreprises du Groupe marin comme prévu et à gérer et à atténuer les risques qui y sont liés, y compris la capacité de séparer les entreprises du Groupe marin dans les délais prévus et selon les coûts prévus, l'incidence de la vente des entreprises du Groupe marin, ou sur d'autres événements ou faits nouveaux à venir, ainsi que d'autres énoncés dans la présente notice annuelle qui ne sont pas des faits historiques. Les énoncés prospectifs se reconnaissent à l'emploi de termes comme

  • « pouvoir », « devoir », « s'attendre à », « planifier », « avoir l'intention de », « prévisions »,

  • « tendances », « indications », « croire », « être d'avis que », « estimer », « perspectives », « prédire »,

  • « prévoir », « probable », « potentiel » ou « éventuel », au futur ou au conditionnel, à la forme affirmative ou négative, ou à l'emploi de leurs variantes ou de termes comparables.

Les énoncés prospectifs sont présentés dans le but d'aider les lecteurs à comprendre certains éléments clés des objectifs, buts, cibles, priorités stratégiques, attentes et plans actuels de la Société, ainsi que de mieux comprendre les activités de la Société et l'environnement dans lequel la Société prévoit exercer ses activités. Les lecteurs sont prévenus que de telles informations pourraient ne pas convenir à d'autres fins; les lecteurs ne doivent pas se fier indûment aux énoncés prospectifs figurant aux présentes. Par leur nature, les énoncés prospectifs comportent des risques et des incertitudes et sont fondés sur plusieurs hypothèses, tant générales que particulières. La Société met le lecteur en garde contre le fait que ces hypothèses pourraient ne pas se concrétiser et que les contextes macroéconomique et géopolitique actuels difficiles dans lesquels elle évolue, notamment l'incertitude quant à l'imposition éventuelle de nouveaux droits de douane, de nouveaux tarifs et d'autres restrictions commerciales (ainsi que toute mesure de représailles éventuelle), pourraient faire en sorte que ces hypothèses comportent un degré plus élevé d'incertitude, bien qu'elles étaient considérées comme raisonnables au moment où elles ont été formulées. Ces hypothèses incluent notre capacité de réaliser la vente de nos entreprises du Groupe marin dans les délais, aux niveaux de coûts prévus et de générer le produit prévu. Ces énoncés prospectifs ne constituent pas des garanties de la performance future et comportent des risques, des incertitudes et d'autres éléments, connus ou non, qui pourraient faire en sorte que les résultats ou la performance réels de la Société ou du secteur diffèrent considérablement des perspectives ou des résultats ou de la performance futurs sous-entendus par ces énoncés.

En outre, de nombreux facteurs pourraient faire en sorte que les résultats, le degré d'activité, les réalisations ou la performance réels de la Société ou les événements ou faits nouveaux à venir diffèrent considérablement de ceux exprimés ou sous-entendus dans les énoncés prospectifs, notamment les facteurs de risque suivants, qui sont décrits de façon plus détaillée à la rubrique « Facteurs de risque » du rapport de gestion de la Société pour l'exercice 2025 (le « rapport de gestion 2025 ») pour l'exercice clos le 31 janvier 2025 et dans les documents d'information continue déposés à l'occasion auprès des autorités canadiennes en valeurs mobilières et la Securities and Exchange Commission : l'incidence de conditions économiques défavorables, notamment dans le contexte des taux d'intérêt et d'inflation qui s'améliorent, mais qui demeurent élevés; tout fléchissement de l'acceptation sociale de la Société et de ses produits, notamment dans le cadre de l'adoption accrue de produits électriques ou à faible taux d'émission; les niveaux d'endettement élevés; toute indisponibilité de capitaux supplémentaires; la survenance de toute difficulté d'approvisionnement; la résiliation ou l'interruption des ententes d'approvisionnement ou encore l'augmentation du coût des matériaux; l'incapacité d'attirer, d'embaucher et de maintenir en poste des employés clés, notamment des hauts dirigeants ou des employés de la Société qui possèdent une connaissance spécialisée du marché et des compétences techniques; toute défaillance de systèmes de technologie de l'information, toute atteinte à la sécurité ou cyberattaque, ou les difficultés de mise en œuvre de nouveaux systèmes, notamment celles liées à la mise en œuvre continue du système ERP de la Société; la dépendance de la Société envers les ventes et les activités internationales, notamment les inquiétudes croissantes à l'égard de tensions tarifaires globales découlant de l'augmentation des tarifs douaniers et d'autres mesures de représailles; l'incapacité de la Société à mettre fructueusement en œuvre sa stratégie de croissance; les fluctuations des taux de change; les conditions météorologiques défavorables et les changements climatiques de manière plus générale; la nature saisonnière de l'entreprise de la Société et de certains de ses produits; la dépendance de la Société envers un réseau de concessionnaires et de distributeurs indépendants; toute incapacité de concessionnaires et de distributeurs d'obtenir un accès convenable à du capital; toute incapacité à se conformer aux lois qui portent sur la sécurité des produits, la santé, l'environnement, la vie privée et la pollution par le bruit; l'importance des frais fixes pour la Société; l'incapacité de la Société à livrer une concurrence efficace à des concurrents ou l'incapacité de la Société à répondre aux attentes évolutives des consommateurs; toute incapacité à maintenir un système efficace de contrôle interne à l'égard de l'information financière et à produire en temps opportun des états financiers exacts; toute incapacité à maintenir et à améliorer la réputation et les marques de commerce de la Société; toute réclamation importante liée aux produits; toute réclamation liée à la garantie des produits ou tout rappel de produits qui donne lieu à des réparations ou à des remplacements importants de produits; la non-souscription d'une assurance convenable; l'incapacité de la Société à assurer une bonne gestion des niveaux des stocks; toute violation de droits de propriété intellectuelle et tout litige connexe; l'incapacité de la Société à mettre fructueusement en œuvre sa stratégie de fabrication ou de s'ajuster aux variations de la demande de la clientèle en raison de contraintes liées à la capacité de fabrication; la hausse des frais de transport et d'expédition ou des dommages à l'infrastructure de transport et d'expédition; toute non-conformité aux clauses restrictives contenues dans des accords de financement ou d'autres contrats importants; toute modification des lois fiscales ou l'existence d'obligations fiscales imprévues; toute dépréciation de la valeur comptable du goodwill, des immobilisations incorporelles à durée d'utilité indéterminée et des marques de commerce; toute détérioration des relations entretenues avec les employés; le passif des régimes de retraite; les catastrophes naturelles; la volatilité du cours des actions à droit de vote subalterne; l'exercice d'activités de la Société par l'intermédiaire de filiales; l'influence notable du groupe Beaudier et de Bain Capital; les ventes futures d'actions à droit de vote subalterne par le groupe Beaudier, Bain Capital ou des administrateurs, des dirigeants ou des membres de la haute direction de la Société. Ces facteurs ne constituent pas une liste exhaustive des facteurs qui peuvent avoir une incidence sur la Société; toutefois, ils doivent être étudiés attentivement.

À moins d'indication contraire, les énoncés prospectifs figurant dans la présente notice annuelle sont faits en date des présentes, et la Société n'a pas l'intention et décline toute obligation de les mettre à jour ou de les réviser afin de refléter des événements futurs ou des changements de circonstances ou d'opinions, sauf si elle y est tenue en vertu de la réglementation en valeurs mobilières applicable. Si la Société décidait de mettre à jour un énoncé prospectif contenu dans la présente notice annuelle, il ne faudrait pas en conclure que la Société fera d'autres mises à jour relatives à cet énoncé, à des questions connexes ou à tout autre énoncé prospectif.

IFRS et mesures non conformes aux normes IFRS

Les états financiers de la Société, affichés sous le profil de la Société sur le site Web de

SEDAR+ auwww.sedarplus.caet sur le site Web d'EDGAR au www.sec.gov, ont été établis conformément aux normes internationales d'information financière publiées par le Conseil des normes comptables internationales (les « IFRS »).

La présente notice annuelle renvoie à certaines mesures financières non conformes aux normes IFRS. Ces mesures ne sont pas reconnues par les normes IFRS, n'ont pas de définition normalisée prescrite par les normes IFRS et sont donc difficilement comparables à des mesures similaires présentées par d'autres sociétés. Ces mesures sont plutôt fournies à titre d'information additionnelle en complément des mesures conformes aux normes IFRS, de manière à favoriser une compréhension approfondie des résultats d'exploitation de la Société du point de vue de la direction. Ainsi, ces mesures ne devraient pas être considérées de manière isolée ni en remplacement de l'analyse de l'information financière de la Société présentée en vertu des normes IFRS.

La Société est d'avis que les mesures non conformes aux normes IFRS constituent des mesures additionnelles importantes de la performance financière, car elles éliminent les éléments qui ont moins d'incidence sur la performance financière de la Société, faisant ainsi ressortir les tendances de ses principales activités qui pourraient ne pas être apparentes lorsque l'on se fie uniquement aux mesures financières conformes aux normes IFRS. La Société est également d'avis que les analystes en valeurs mobilières, les investisseurs et les autres parties intéressées utilisent fréquemment des mesures non conformes aux normes IFRS dans leur évaluation des émetteurs, dont une grande partie utilise des mesures semblables dans la présentation de ses résultats. La direction utilise aussi des mesures non conformes aux normes IFRS afin de faciliter les comparaisons de la performance financière d'une période à l'autre, de préparer les budgets d'exploitation annuels, d'évaluer la capacité de la Société à satisfaire ses besoins futurs en matière de service de la dette, de dépenses d'investissement et de fonds de roulement, et également à titre de composante dans le calcul de la rémunération incitative à court terme des employés de la Société. Une description détaillée de l'utilité des mesures non conformes aux normes IFRS figure dans le rapport de gestion 2025. Comme d'autres sociétés peuvent calculer différemment ces mesures non conformes aux normes IFRS, ces paramètres ne sont pas comparables à des mesures désignées de façon semblable présentées par d'autres sociétés. Le « BAIIA normalisé » s'entend du bénéfice net avant les frais financiers, les produits financiers, la charge (l'économie) d'impôt, la charge d'amortissement et les éléments normalisés décrits dans le rapport de gestion 2025, comme les coûts de transaction, les coûts de restructuration et la charge de perte de valeur. Le « bénéfice net normalisé » s'entend du bénéfice net avant les éléments normalisés décrits dans le rapport de gestion 2025, comme le gain de change sur la dette à long terme et les obligations locatives, les coûts de transaction et les coûts de restructuration, et ajustés pour tenir compte de l'incidence fiscale sur ces éléments. La Société invite le lecteur à se reporter aux rubriques « Mesures non conformes aux normes IFRS » et « Principales données financières consolidées » du rapport de gestion 2025, lesquelles rubriques sont intégrées par renvoi aux présentes et peuvent être consultées sur SEDAR auwww.sedar.com, pour connaître les définitions et les rapprochements entre le BAIIA normalisé et le bénéfice net normalisé présentés par la Société et les mesures conformes aux normes IFRS les plus directement comparables. Le rapport de gestion 2025 de la Société peut être consulté sous le profil de la Société sur le site Web de SEDAR+ auwww.sedarplus.caet sur le site Web d'EDGAR auwww.sec.gov.

Données sur le marché et l'industrie

La Société a tiré les données sur le marché et l'industrie présentées dans la présente notice annuelle d'enquêtes internes qui ont eu lieu en son sein et de renseignements fournis par des tiers, ainsi que d'estimations de la direction de la Société. Il existe peu de sources d'information sur l'industrie et le marché dans lesquels œuvre la Société et certaines de ces sources n'incluent pas certains marchés où elle exerce ses activités. Ainsi, la plupart des données sur le marché et l'industrie présentées dans la présente notice annuelle sont fondées sur des estimations de la direction préparées à l'interne, y compris des estimations fondées sur des extrapolations de sondages de tiers des industries dans lesquelles la Société exerce ses activités, dans la mesure où de tels sondages sont disponibles. Même si la Société croit que ses enquêtes internes, les renseignements de tiers et les estimations de la direction sont fiables, elle ne les a pas vérifiés, et ils n'ont pas été vérifiés par des sources indépendantes et la Société ne peut pas garantir que les renseignements figurant sur les sites Web de tiers sont à jour et exhaustifs. La Société n'a pas connaissance d'importantes inexactitudes concernant des données sur le marché et l'industrie présentées dans la présente notice annuelle, mais ces données comportent des risques et des incertitudes et sont susceptibles de changer en fonction de divers facteurs, notamment ceux dont il est question aux rubriques « Énoncés prospectifs » et « Facteurs de risque ».

Marques de commerce et noms commerciaux

En plus de protéger ses innovations techniques par des brevets, la Société utilise une combinaison de marques de commerce déposées et non déposées pour protéger l'excellente notoriété de ses marques. Elle détient de nombreuses marques de commerce déposées, dont Alumacraft®, BRP®, Can-AM®, Lynx®, Manitou®, Quintrex®, Rotax®, Sea-Doo® et Ski-Doo®. Elle détient également des marques de commerce déposées pour ses différentes gammes de modèles, dont Aurora®, Can-Am Origin®, Can-Am Pulse®, Commander®, Defender®, Expedition®, Fish Pro®, Freeride®, G2®, Maverick®, MX-Z®, Renegade®, Rave®, Ryker® RXP®, RXT®, Skandic®, Spark®, Spyder®, Summit®, Switch® et Traxter®, ainsi que des marques de commerce déposées additionnelles pour certains de ses programmes et technologies, dont 4-TEC®, BRP Connect®, BRP GO®, BV2S®, E-TEC®, iBR®, iCatch®, iControl®, iS®, Learning Key®, LinQ®, Radien®, REV®, Uncharted Society®, V-Toon® et XPS®. La Société détermine dans quels pays elle dépose ses marques de commerce en fonction de considérations stratégiques et de la possibilité de déposer des marques de commerce dans ces pays. À mesure qu'elle continue à mettre au point et introduire de nouvelles marques, de nouveaux modèles et de nouvelles technologies, la Société prévoit déposer de nouvelles marques de commerce pour protéger la notoriété de son nom.

Responsabilité sociale de l'entreprise

La Société s'engage à assumer sa responsabilité sociale d'entreprise (la « RSE »),

particulièrement en ce qui a trait à l'environnement, à la sécurité des produits, à la santé et à la sécurité, au bien-être collectif et à la prospérité économique, et ce, partout où elle exerce ses activités. La Société reconnaît que ces facteurs sont essentiels à sa croissance et à sa réussite. En avril 2022, la Société a annoncé son engagement visant à renforcer sa RSE par l'entremise du lancement de son nouveau programme RSE25, qui vise à favoriser la création de valeur en fonction de trois grands piliers - Environnement, Social et Gouvernance (« ESG »). Le programme RSE25 comprend des objectifs axés sur les employés, les communautés, les activités et les produits de la Société, qui ont été spécifiquement attribués à des hauts dirigeants qui mettent à profit leur expertise unique.

Le conseil d'administration de la Société a la responsabilité finale des questions liées à l'ESG (y compris les questions liées au climat, dont les émissions de gaz à effet de serre) et il a établi des niveaux hiérarchiques et de surveillance bien délimités à l'échelle des comités, comme il est décrit ci-après :

  • le comité de nomination, de gouvernance et de responsabilité sociale s'est vu confier le pouvoir d'examiner et d'évaluer les politiques et les pratiques de la Société en lien avec son programme de RSE au moins deux fois par année;

  • le comité d'audit s'est vu confier le pouvoir de surveillance des documents d'information liés à la RSE/à l'ESG et des contrôles en place visant à évaluer l'exactitude et l'exhaustivité de l'information financière qu'ils contiennent.

Outre la surveillance par le conseil d'administration et ses comités, un comité directeur de la RSE composé de membres de la haute direction qui supervisent chaque pilier du programme RSE25 tient des réunions trimestrielles afin de passer en revue les progrès réalisés et de s'harmoniser sur les plans stratégiques. Afin d'assurer une collaboration harmonieuse tout au long du parcours RSE de la Société, un comité de coordination de la RSE réunit également les responsables des fonctions clés qui doivent assurer la mise en œuvre des projets du programme RSE25. En outre, étant donné que la Société sera bientôt soumise à divers règlements et exigences d'information en matière d'ESG, elle a renforcé ses capacités en la matière à l'égard de l'analyse de la résilience, de la gestion des données et d'autres facteurs clés en constituant un comité directeur en matière d'ESG coprésidé par les fonctions de développement durable et des finances.

L'équipe RSE reçoit des mises à jour sur l'avancement du travail par rapport aux priorités du programme de la part des hauts dirigeants et des groupes de travail internes auxquels ces priorités ont été assignées, et il lui incombe de produire des rapports réguliers sur ces progrès pour l'équipe de direction et des rapports trimestriels pour le conseil d'administration.

La Société a publié son premier rapport complet qui fait état de sa performance RSE de l'exercice 2022 et depuis, elle dresse des rapports sur ses progrès tous les ans. Le rapport de RSE donne un aperçu du cadre de RSE de la Société et des questions prioritaires concernant ses activités et ses parties prenantes - clients, employés, fournisseurs, actionnaires et partenaires communautaires. Depuis l'exercice 2024, la Société a intégré son rapport de RSE dans son rapport annuel afin de refléter la forte concordance entre le rendement de son entreprise et son engagement à relever les défis environnementaux et sociaux mondiaux. D'autres renseignements au sujet du programme et des progrès en matière de RSE de la Société figurent dans les rapports de RSE de la Société affichés sur le site Web de la Société auwww.brp.com au moment de la tenue de l'assemblée générale annuelle des actionnaires de la Société. Toutefois, les rapports de RSE et l'information qu'ils contiennent, ainsi que l'information sur le programme de RSE disponible sur le site Web de la Société ne font pas partie de la présente notice annuelle, et n'y sont pas intégrés par renvoi.

STRUCTURE DE LA SOCIÉTÉ

Constitution et siège

La Société a été constituée sous le régime de la Loi canadienne sur les sociétés par actions le 1er mai 2003 sous la dénomination J.A. Bombardier (J.A.B.) inc. Le 28 juin 2006, elle a été fusionnée avec une filiale en propriété exclusive de la Société, 4308042 Canada Inc. Le 12 avril 2013, la Société a déposé des clauses modificatrices en vue de modifier sa dénomination pour BRP inc. Immédiatement avant la clôture de son premier appel public à l'épargne le 29 mai 2013 (le « PAPE »), la Société a déposé des clauses modificatrices afin de restructurer son capital-actions émis et autorisé de la manière décrite à la rubrique « Description de la structure du capital ».

Le siège social de la Société est situé au 726, rue Saint-Joseph, Valcourt (Québec) J0E 2L0.

Liens intersociétés

L'organigramme suivant présente les liens entre la Société et ses principales entités filiales, ainsi que le territoire de constitution de chaque entité à la date des présentes.

Certaines filiales de la Société, chacune représentant au plus 10 % des actifs consolidés et au plus 10 % des produits consolidés de la Société, et qui ne représentaient collectivement pas plus de 20 % des actifs totaux consolidés et des produits consolidés de la Société à la date des présentes, ont été omises.

ÉVOLUTION GÉNÉRALE DES ACTIVITÉS

Généralités

Les origines de BRP remontent à 1937, date à laquelle le fondateur Joseph-Armand Bombardier a obtenu son premier brevet pour le premier véhicule chenillé destiné aux déplacements de plusieurs passagers sur la neige. En 1959, BRP a lancé la pratique de la motoneige récréative en créant la première motoneige légère à deux passagers avec une chenille sous la marque Ski-Doo.

En 1968, la Société a lancé les premières motomarines de l'industrie sous la marque Sea-Doo et, en 1970, elle a fait l'acquisition du fabricant des moteurs Rotax. En 1989, la Société a fait l'acquisition de

  • la compagnie finlandaise Nordtrac Oy, fabricant de motoneiges de marque Lynx. Une décennie plus tard,

  • la Société a investi un nouveau segment des sports motorisés, en lançant des véhicules tout-terrain sous

  • la marque Can-Am.

En 2003, alors qu'elle exerçait ses activités en tant que division de Bombardier Inc., la Société a été vendue par celle-ci à un groupe d'investisseurs comprenant un membre du groupe de Bain Capital Investors LLC) (« Bain Capital »), des membres des familles Bombardier et Beaudoin et Caisse de dépôt et placement du Québec (la « CDPQ »).

En 2007, la Société a investi le marché des véhicules sur route et a créé un nouveau concept de véhicule sur route en lançant le véhicule à trois roues Spyder (« V3R »). En 2010, la Société a ajouté un autre produit à son portefeuille en lançant le premier véhicule côte à côte récréatif (« VCC ») sous la marque Can-Am. En 2012, BRP a décidé de mettre fin à la fabrication d'embarcations sportives et a annoncé qu'elle allait offrir aux constructeurs de bateaux à moteur intégré sa technologie de propulsion par jet.

En juin 2018, la Société a terminé l'acquisition d'Alumacraft Boat Co. (« Alumacraft »), un fabricant de bateaux récréatifs situé aux États-Unis, établissant ainsi le Groupe marin et créant deux secteurs opérationnels à présenter : Groupe sports motorisés et Groupe marin. Le Groupe sports motorisés comprend les produits toutes saisons, les produits saisonniers et les PAV liés aux sports motorisés et les moteurs pour les fabricants d'équipement d'origine (« FEO ») et les moteurs à jet pour bateaux. Le Groupe marin comprend les moteurs hors-bord et intégrés, les bateaux et les PAV connexes, ainsi que d'autres services. En août 2018, la Société a terminé l'acquisition de Triton Industries, Inc. (« Triton »), un fabricant de pontons sous la marque Manitou, situé aux États-Unis. En août 2019, la Société a terminé l'acquisition de 80 % des actions en circulation de Telwater Pty, Ltd. (« Telwater »), un fabricant de bateaux et de remorques en aluminium sous la marque Quintrex situé en Australie. Le propriétaire majoritaire et directeur général de Telwater avant l'acquisition de BRP a détenu la tranche restante de 20 % des actions en circulation de Telwater jusqu'au 1er septembre 2021, date à laquelle la Société a procédé au rachat, à sa juste valeur, de la tranche restante de 20 % de la participation ne donnant pas le contrôle.

En mai 2020, dans le contexte de la pandémie de COVID-19, la Société a annoncé avoir réorienté sa stratégie nautique en misant sur la croissance de ses marques de bateaux grâce à de nouvelles technologies et à des produits marins innovants, et en arrêtant la production des moteurs hors-bord Evinrude E-TEC à son installation de Sturtevant (États-Unis), qui a été reconvertie pour accueillir de nouveaux projets. Afin de regrouper les activités d'Alumacraft en un seul endroit, l'installation de la Société à Arkadelphia (États-Unis), a été fermée et ses activités liées aux bateaux à coque soudée ont été transférées à l'installation de la Société à St-Peter (États-Unis). Ces activités ont été abandonnées à la fin de septembre 2021.

En 2020, afin d'aller au-delà d'une offre fondée sur les produits, de promouvoir l'accès à ses produits et de permettre à un plus grand nombre de personnes de vivre des expériences récréatives

Attachments

  • Original document
  • Permalink

Disclaimer

BRP Inc. published this content on March 26, 2025, and is solely responsible for the information contained therein. Distributed by Public, unedited and unaltered, on March 26, 2025 at 10:33:02.918.