IMPORTANT : avant d'exercer votre choix, veuillez prendre connaissance des instructions situées au verso/ Before selecting, please see instructions on reverse side

NEOLIFE

Société Anonyme à Directoire et Conseil de

ASSEMBLEE GÉNÉRALE ORDINAIRE ANNUELLE

Surveillance

convoquée

au capital de 5.237.763 euros

le 21 juin 2021 à 8 heures au 11 chemin des Anciennes Vignes -

Bâtiment Sendaï - 69410 Champagne au Mont d'Or

Siège social : 304 RN 6 - Bâtiment AVALON 2

69760 LIMONEST

753 030 790 RCS LYON

CADRE RÉSERVÉ / For Company's use only

VS

Identifiant / Account

Nominatif

Registered

VD

Nombre

Number

Porteur / Bearer

d'actions

of shares

Nombre de voix / Number of voting rights:

JE VOTE PAR CORRESPONDANCE

Cf. au verso renvoi (3) - see reverse (3)

Je vote OUI à tous les projets de résolutions présentés ou agréés par le

Sur les projets de résolutions non agrées par le Conseil

Conseil d'Administration ou le Directoire ou la Gérance, à l'EXCEPTIONde

d'Administration, ou le Directoire ou la Gérance, je vote en

ceux que je signale en noircissant la case correspondante et pour

noircissant la case correspondant à mon choix.

lesquels je vote NON ou je m'abstiens.

I vote FOR all the draft resolutions approved by the Board of Directors

On the draft resolutions not approved by the Board of Directors, I

EXCEPT those indicated by a shaded box, for which I vote against or abstain.

cast my vote by shading the box of my choice.

Oui / Yes

Non / No

Oui / Yes

Non / No

1

2

3

4

5

6

7

8

Abst / Abs

Abst / Abs

A

F

B

G

C

H

D

I

E

J

  • JE DONNE POUVOIR AU PRÉSIDENT

DE L'ASSEMBLEE GENERALE

(dater et signer au bas du formulaire, sans

rien remplir)

I HEREBY GIVE MY PROXY TO THE

CHAIRMAN

(date an sign the bottom of the form

without completing it)

Cf. au verso renvoi (2) - See reverse (2)

  • JE DONNE POUVOIR A :

pour me représenter à l'assemblée

I HEREBY APPOINT to represent me at

the above mentioned meeting.

M., Mme ou Melle / M., Me or Miss

Adresse / Address

Si des amendements ou des résolutions nouvelles étaient présentés à l'Assemblée / in case amendments or new resolutions are proposed during the meeting.

- Je donne pouvoir au Président de l'AG de voter en mon nom / I appoint the Chairman of the meeting to vote on my behalf ………………….…

- Je m'abstiens (l'abstention équivaut à un vote contre) / I abstain from voting (is equivalent to a vote against) ………………………….…………

- Je donne procuration (cf. au verso renvoi (2)) à M., Mme ou Melle ………………………………………………..…………………………………….

pour voter en mon nom / I appoint (see reverse (2)) Mr, Me or Miss / to vote on my behalf

ATTENTION: S'il s'agit de titres au porteur, les présentes instructions que vous avez données, ne seront valides qu'accompagnées de l'attestation de participation établie, dans les délais prévus, par l'établissement financier qui tient votre compte de titres.

CAUTION: concerning bearershares, your vote or proxy will not be counted unless these shares have been blocked from trading by the subcustodian within the prescribed period.

Pour être prise en considération, toute formule doit parvenir au plus tard : In order to be counted, all form must be returned by the latest :

Le 18 juin 2021

  • / to : Société NEOLIFE

11 Chemin des Anciennes Vignes - Bâtiment Sendaï

69410 Champagne au Mont d'Or

Date et Signature Date and signature

Identification de l'actionnaire / Shareholder identification (beneficial owner)

Nom, prénom, adresse / Name, first name, adress

Cf. au verso renvoi (1) - See reverse (1)

Attachments

  • Original document
  • Permalink

Disclaimer

Neolife SA published this content on 02 June 2021 and is solely responsible for the information contained therein. Distributed by Public, unedited and unaltered, on 02 June 2021 05:58:01 UTC.