Panasonic Corporation (NYSE : PC)(TOKYO : 6752) (« Panasonic ») a annoncé aujourd'hui le lancement, à travers le monde, d'une campagne de collecte de « Messages d'espoir », qui se déroulera du 6 octobre au 31 décembre 2011, pour réconforter les enfants des zones sinistrées et les aider à surmonter les conséquences du grand tremblement de terre qui a frappé l'est du Japon. Les messages ainsi réunis seront offerts, en même temps que de jeunes cerisiers, à la région de Tohoku au printemps 2012.

Using Facebook to Post a Message:

Using Facebook to Post a Message: "Panasonic Sakura" Apps on Panasonic News Portal Facebook Page : http://on.fb.me/mOBuvt (Photo: Business Wire)

Les « Messages d'espoir » peuvent être publiés sur un site Web dédié, sur Facebook ou sur Twitter. Tous ces messages seront noués, comme autant de fleurs de cerisier, sur l'arbre du site Web jusqu'à ce que le cerisier soit entièrement recouvert de fleurs. Une fois le cerisier complètement fleuri, des affiches et des bannières le représentant seront réalisées et offertes à des enfants des zones sinistrées en même temps que de jeunes cerisiers.

En 2007, Panasonic a lancé sa campagne « Let's Plant a Tree for a Unit! » (Plantons un arbre pour chaque produit) et la société a continué depuis à planter un arbre pour chaque produit ECO NAVI*1 adéquat vendu au Japon. Avec la coopération de LEAF et de la FEE (Eco-Schools of Foundation for Environmental Education)*2, une ONG internationale, plus de 1,8 million d'arbres ont été plantés dans 45 pays. (Données fournies fin septembre 2011)

En 2011, l'opération de plantation d'arbres doit s'effectuer dans 58 pays. Au Japon, pour soutenir la reprise après le grand tremblement de terre qui a frappé l'est du pays, de jeunes cerisiers seront plantés dans des écoles élémentaires, des maternelles et des garderies, principalement dans la région de Tohoku et les « Messages d'espoir » provenant du monde entier seront remis au printemps 2012.

Nous attendons avec impatience de recevoir des messages du plus grand nombre possible de personnes. Rejoignez-nous et participez à ce projet.

Liens associés

Site Web dédié « Envoyer de l'espoir au Japon avec un cerisier »

*Ce site Web vous informe également sur les activités de plantation d'arbres de Panasonic.

Applications « Panasonic Sakura » sur la page du portail d'actualités Panasonic sur Facebook

* En utilisant des applications Facebook pour publier un message.

Portail d'actualités Panasonic : Nouvelles internationales exclusives

*1 : « ECO NAVI », la nouvelle marque technologique de Panasonic, signifie « Écologie (= Économies d'énergie) dans la Navigation » et désigne une technologie qui détecte automatiquement la présence humaine, l'emplacement et le niveau d'activité pour fonctionner de la façon la plus efficace possible, en économisant l'énergie. La gamme d'appareils Panasonic englobe 21 catégories de produits. (Données fournies en septembre 2011, au Japon)

*2 : FEE : La FEE (Foundation for Environmental Education) est une organisation non gouvernementale à but non lucratif dont l'objectif est de promouvoir le développement durable par le biais d'une formation à l'écologie (cours magistraux dans des établissements scolaires, formation de personnel et participation à une prise de conscience générale). L'activité de la FEE se concentre principalement sur cinq programmes de formation à l'écologie. La FEE compte des organisations membres dans 63 pays à travers le monde.

À propos de Panasonic

Panasonic Corporation est un leader mondial du développement et de la fabrication de produits électroniques destinés à satisfaire les nombreux besoins des consommateurs, des entreprises et de l'industrie. Basée à Osaka, au Japon, la société a réalisé un chiffre d'affaires net consolidé de 8,69 trillions de yens (105 milliards de dollars) durant l'exercice clos le 31 mars 2011. Les actions de la société sont cotées en bourse à Tokyo, Osaka, Nagoya et New York (NYSE : PC). Pour en savoir plus sur la société et la marque Panasonic, veuillez visiter le site de la société à l'adresse http://panasonic.net/

Photographies/Galerie multimédia disponibles sur : http://www.businesswire.com/cgi-bin/mmg.cgi?eid=50022783&lang=fr

Le texte du communiqué issu d'une traduction ne doit d'aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d'origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.

Bureau des relations publiques mondiales
Panasonic Corporation
Tél. : 03-6403-3040 Fax : 03- 3436-6766
Panasonic News Bureau
Tél. : 03-3542-6205 Fax : 03-3542-9018