Visa Inc. (NYSE : V) a annoncé aujourd’hui l’ensemble des membres de l’Équipe Visa pour les Jeux olympiques de Rio 2016. Comptant 60 athlètes, il s’agit du groupe le plus important d’athlètes olympiques et paralympiques que Visa a soutenu à ce jour.

Le présent Smart News Release (communiqué de presse intelligent) contient des éléments multimédias. Consultez l’intégralité du communiqué ici : http://www.businesswire.com/news/home/20160721005906/fr/

Visa is thrilled to welcome refugee Olympic athletes to the #TeamVisa community of 60 Olympic athlet ...

Visa is thrilled to welcome refugee Olympic athletes to the #TeamVisa community of 60 Olympic athletes. #Rio2016 (Photo: Business Wire)

La taille de l’Équipe Visa a augmenté de 62 % depuis les derniers Jeux olympiques, avec des athlètes représentant 26 sports, allant de la plongée au dressage en passant par le taekwondo et le tennis de table.

Depuis le lancement du programme en 2000, l’Équipe Visa fournit aux athlètes les outils, les ressources et le soutien dont ils ont besoin pour atteindre leur plus haut potentiel, quels que soient leurs origines ou antécédents. Les espoirs olympiques représentant l’Équipe Visa pour les Jeux olympiques de Rio 2016 ont été choisis en fonction de leurs itinéraires personnels pour arriver aux Jeux olympiques et paralympiques, de leurs exploits athlétiques et de leur engagement communautaire.

L’Équipe Visa de cette année comprend dix concurrents faisant partie de la toute première équipe d’athlètes olympiques réfugiés du Comité International Olympique.

« Les athlètes olympiques réfugiés représentent une source d’inspiration pour le monde entier du fait de leurs histoires incroyables, de leur persévérance et de leur courage, ainsi que de leur capacité à surmonter de grandes difficultés pour arriver au sommet de leurs sports respectifs et concourir sur la scène internationale », a déclaré Chris Curtin, directeur de l’innovation marketing et agent de marque chez Visa, Inc. « Ces athlètes, qui marcheront avec le drapeau olympique lors de la cérémonie d’ouverture à Rio, représentent un ajout puissant à la famille de l’Équipe Visa, chacun incarnant la conviction de Visa dans l’acceptation de tous, d’où qu’ils soient. »

Les athlètes suivants ont rejoint l’Équipe Visa aujourd’hui :

  • Anjeline Nadai Lohalith (Équipe des athlètes olympiques réfugiés, Athlétisme) : Lohalith a fui son foyer pendant la guerre et a rejoint la Tegla Loroupe Peace Foundation (« TLPF ») l’année dernière, où elle s’entraîne désormais. Elle participera à l’épreuve des 1 500 mètres.
  • James Nyang Chiengjiek (Équipe des athlètes olympiques réfugiés, Athlétisme) : Chiengjiek a fui vers le camp des réfugiés de Kakuma au Kenya en 2002. Plus de dix années plus tard, il a rejoint la TLPF pour s’entraîner, et il participera à l’épreuve des 400 mètres.
  • Paulo Amontun Lokoro (Équipe des athlètes olympiques réfugiés, Athlétisme) : Lokoro a fui vers le camp des réfugiés de Kakuma au Kenya et il s’entraîne désormais à la TLPF à Nairobi. Il participera à l’épreuve des 1 500 mètres.
  • Popole Misenga (Équipe des athlètes olympiques réfugiés, Judo) : Misenga a découvert le judo alors qu’il vivait dans un centre pour enfants déplacés à Kinshasa (RDC). Après les Championnats du monde de judo de 2013, il a déménagé au Brésil, où il continue de vivre et de s’entraîner.
  • Rami Anis (Équipe des athlètes olympiques réfugiés, Natation) : Anis et sa famille ont fui en Belgique pour échapper à la guerre civile et trouver un havre sûr lui permettant de s’entraîner. Il participera à l’épreuve des 100 mètres papillon.
  • Rose Nathike Lokonyen (Équipe des athlètes olympiques réfugiés, Athlétisme) : Lokonyen a rejoint la TLPF et participera à l’épreuve des 800 mètres.
  • Yiech Pur Biehl (Équipe des athlètes olympiques réfugiés, Athlétisme) : Biel est arrivé dans le camp de réfugiés de Kakuma au Kenya en 2005, et a plus tard rejoint la TLPF. Il participera à l’épreuve des 800 mètres.
  • Yolande Bukasa Mabika (Équipe des athlètes olympiques réfugiés, Judo) : Mabika a commencé à pratiquer le judo enfant alors qu’elle vivait dans un centre pour enfants déplacés à Kinshasa (RDC). Après les Championnats du monde de judo de 2013, elle a déménagé au Brésil, où elle continue de vivre et de s’entraîner.
  • Yonas Kinde (Équipe des athlètes olympiques réfugiés, Athlétisme) : Kinde est un marathonien professionnel et un coureur de cross-country. Il s’entraîne au Luxembourg et il participera au marathon à Rio.

Plus tôt dans le compte à rebours pour Rio, Yusra Mardini (Équipe des athlètes olympiques réfugiés, Natation) et Raheleh Asemani (Belgique, Taekwondo) avaient déjà été nommées comme membres de l’Équipe Visa. Mardini concourra en tant que nageuse de l’Équipe des athlètes olympiques réfugiés du CIO, après son courageux voyage qui l’a menée de la Syrie à Berlin, où elle continue de s’entraîner. Asemani participera aux épreuves de taekwondo et représentera la Belgique.

En outre, cinq athlètes européens ont été nommés aujourd’hui comme membres de l’Équipe Visa :

  • Adam Gemili (Grande-Bretagne, Athlétisme) : Gemili, le seul homme d’ascendance moyen-orientale à avoir réussi l’épreuve des 100 mètres en moins de 10 secondes, représentera la Grande-Bretagne dans ce qui sera sa deuxième participation aux Jeux olympiques. Il participera à l’épreuve des 200 mètres hommes.
  • Adam Peaty (Grande-Bretagne, Natation) : Peaty est un nageur de 21 ans qui détient le record du monde du 100 mètres brasse.
  • Claudia Fragapane (Grande-Bretagne, Gymnastique) : Fragapane, qui est quatre fois médaillée d’or du Commonwealth, sera en compétition pour l’équipe olympique de Grande-Bretagne.
  • Elinor Barker (Grande-Bretagne, Cyclisme) : Barker représentera la Grande-Bretagne à Rio, en compétition dans les épreuves de cyclisme sur piste.
  • Natalia Partyka (Pologne, Tennis de table - Événement intégré) : Partyka, qui est née sans main et sans avant-bras droits, participera aux épreuves de tennis de table. Partyka a été médaillée d’or à trois reprises aux Jeux paralympiques.

Cette année plus que jamais, les athlètes de l’Équipe Visa sont au cœur des activités mondiales de parrainage des aux Jeux olympiques de Visa. Quelques exemples : Ibtihaj Muhammad (États-Unis, Escrime), la première femme musulmane américaine à participer aux Jeux olympiques en portant un hijab, qui a dévoilé au monde la bague de paiement Visa ; Terezinha Guilhermina, (Brésil, Athlétisme paralympique), la femme aveugle la plus rapide du monde, qui, avec Mabika et Misenga, était sur place pour inaugurer le Mégastore de Copacabana de Rio 2016 au Brésil et effectuer le premier paiement cérémoniel ; et Ashton Eaton (États-Unis - Décathlon) et English Gardner (États-Unis - 100 mètres), qui ont participé à la première diffusion en direct sur Facebook de l’Équipe Visa la semaine dernière.

Par ailleurs, le film central de la campagne de publicité de Visa pour les Jeux olympiques présente un éventail diversifié de plus de 20 membres de l’Équipe Visa, les suivant au cours d’un « covoiturage » amusant et décontracté en direction des Jeux olympiques de Rio 2016, profitant d’innovations en matière de paiement du type Visa Checkout, Samsung Pay et cartes à puces tout au long du voyage.

À propos de Visa :

Visa Inc. (NYSE : V) est une société de technologies de paiements internationaux qui relie les consommateurs, entreprises, institutions financières et gouvernements dans plus de 200 pays et territoires à des paiements électroniques rapides, sécurisés et fiables. Nous exploitons l’un des réseaux de traitement les plus avancés au monde, VisaNet, qui est capable de traiter plus de 65 000 messages de transactions à la seconde, offrant aux consommateurs une protection contre les fraudes et assurant aux commerçants la garantie de paiements. Visa n’est pas une banque, n’émet pas de cartes, n’accorde pas de crédits aux consommateurs et ne fixe ni les taux, ni les commissions pour les consommateurs. Les innovations de Visa permettent toutefois aux institutions financières qui sont ses clientes d’offrir plus de choix aux consommateurs : payer maintenant par carte de débit, payer en avance avec une carte prépayée ou payer plus tard grâce aux produits de crédit. Pour plus de renseignements, consultez usa.visa.com/about-visa, visacorporate.tumblr.com et @VisaNews.

Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.