American Technologies Incorporated Petroleum (ATIP) (NYSE Euronext : MLATP) annonce aujourd'hui la réouverture du puits Yen-Tu 1X, au Vietnam.

ATIP a démarré les opérations de forage du puits Yen Tu-1X en septembre 2004. Il a été foré jusqu'à une profondeur de 1 932 mètres, où l'on a rencontré des zones réservoirs d'hydrocarbures dans deux formations du Miocène et la structure carbonatée. Ce puits, qui correspond à la première découverte de pétrole dans les eaux du Nord Vietnam, a ensuite été bouché et abandonné dans l'attente d'une évaluation ultérieure.

ATP participe à l'exploration pétrolière et gazière des blocs offshore du nord du golfe du Tonkin depuis l'an 2000, où elle a acquis pour la première fois d'importantes ressources énergétiques comprenant un contrat de partage de production (Production Sharing Contract, PSC) sur les Blocs 102 et 106, couvrant 14 000 kilomètres carrés (1400 hectares) au large de la côte de Hai Phong, au Vietnam. Depuis l'an 2000, ATIP et ses partenaires ont foré quatre puits d'exploration dans les blocs Yen-Tu, Ha Long, Thai Binh et Ham Rong, qui ont permis la découverte de trois nouveaux champs pétroliers et gaziers. Cette zone a été soumise à de nombreux essais et les estimations consécutives indiquent un potentiel de production correspondant à un débit commercial important.

En juin 2008, ATIP a démarré les essais du puits Ham Rong 1X. La zone productive potentielle Ham Rong se situe dans le Bloc 106, dans le bassin de Song Hong, au large du Nord Vietnam. Cette zone se trouve à environ 75 kilomètres au sud de la ville de Hai Phong, avec des profondeurs d'eau de 25 à 30 mètres. Le forage a commencé à Ham Rong 1X en juin 2008 afin d'estimer la teneur potentielle en hydrocarbures de la structure carbonatée présentant des fractures et une karstification prétertiaires, ainsi que de la roche clastique cannelée du Miocène du réservoir. Le puits a été foré jusqu'à une profondeur finale totale de 3 700 mètres et on a rencontré des zones réservoirs d'hydrocarbures dans la structure carbonatée. Les essais dans la colonne de forage du puits Ham Rong laissent augurer un débit de production de niveau commercial. Cette découverte confirme l'existence de pétrole, comme on l'avait estimé, dans le socle des réserves d'ATIP, ce qui n'augmente pas seulement le nombre total de réserves confirmées de la société, mais améliore aussi grandement l'espoir de découvrir de futures réserves, fondé sur l'existence de pétrole dans le socle de la présente zone productive potentielle. Suite à la réussite des essais exécutés à Ham Ron 1X, le champ Yen Tu 1X a été réouvert, et fait actuellement l'objet d'essais dont les résultats devraient être rendus publics durant les 60 jours qui viennent.

« Nos activités d'exploration récentes démontrent avec certitude l'existence, au minimum, de plusieurs centaines de millions de barils de pétrole dans le Golfe de Tonkin », commente le docteur Huu Duc Dinh, P.D.G. d'ATI Petroleum. « Nous sommes impatients de passer en phase de production au niveau de nos précédentes découvertes, ainsi que de poursuivre nos activités d'exploration dans la région d'Asie du Sud-Est et dans d'autres parties du globe. »

À propos d'ATI Petroleum

ATI Petroleum est une société d'exploration, de gestion et d'exploitation, basée aux États-Unis, dont l'activité comprend la négociation et la gestion de contrats de partage de production de pétrole et d'autres ressources naturelles. La société procède à l'évaluation, à l'enregistrement et/ou à l'achat de données géologiques et géophysiques concernant des sites d'exploration répartis à travers l'Amérique du Nord, l'Asie du Sud-Est et le continent africain, comprenant des zones productives potentielles en mer et sur terre. ATI Petroleum détient des contrats de partage de production sur cinq blocs principaux au Vietnam, en Tunisie et en Côte d'Ivoire. Cette société appartient au GROUPE ATI et est cotée à la Bourse française, Euronext Paris.

Déclarations prévisionnelles

Certaines déclarations contenues dans le présent communiqué de presse peuvent constituer des « déclarations prévisionnelles » au sens de la Loi Private Securities Litigation Reform Act de 1995. Ces déclarations prévisionnelles indiquent des événements futurs attendus en se basant sur certaines hypothèses et comprennent toute déclaration ne se rapportant pas directement à un fait historique ou actuel. Les résultats réels peuvent sensiblement différer de ceux indiqués par ces déclarations prévisionnelles en raison d'importants facteurs, y compris les risques associés à l'intégration des acquisitions et la capacité à commercialiser avec succès les technologies et les produits acquis ; la capacité de la société à faire concurrence de manière efficace sur le marché ; l'incapacité à protéger adéquatement la propriété intellectuelle de la société et la possibilité de transgresser ou de rompre les droits de licence de la propriété intellectuelle de tiers, ou associés à un tiers ; les risques associés au manque de sécurité des données ou des informations ; la gestion ou le contrôle inefficace de la croissance et des opérations internationales de la société ; les conséquences négatives de poursuites judiciaires ; les changements dans le personnel clé et la dépendance envers ce personnel, et autres facteurs. Outre ces facteurs, les performances, les issues et les résultats peuvent différer sensiblement sous l'effet de facteurs plus généraux comprenant (mais sans limitation aucune) la situation et les taux de croissance du secteur et du marché en général, la conjoncture économique et les changements de politique gouvernementale et publique. Les déclarations prévisionnelles comprises dans le présent communiqué de presse représentent les opinions de la société à la date du présent communiqué de presse et ces opinions pourraient changer. Toutefois, bien que la société puisse décider, à l'avenir, de mettre à jour les présentes déclarations prévisionnelles, elle rejette expressément toute obligation à cet égard. Les présentes déclarations prévisionnelles ne doivent pas être considérées comme reflétant les opinions de la société à une date ultérieure à celle du présent communiqué de presse.

Le texte du communiqué issu d'une traduction ne doit d'aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d'origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.

Mulberry Marketing
Dan Brown
+1 415/439-8357 ou +1 415/420-7880 (portable)
dbrown@mulberrymc.com