Important : Avant d'exercer votre choix, veuillez prendre connaissance des instructions situées au verso - Important : Before selecting please refer to instructions on reverse side

Quelle que soit l'option choisie, noircir comme ceci la ou les cases correspondantes, dater et signer au bas du formulaire - Whichever option is used, shade box(es) like this, date and sign at the bottom of the form

JE DÉSIRE ASSISTER À CETTE ASSEMBLÉE et demande une carte d'admission : dater et signer au bas du formulaire / I WISH TO ATTEND THE SHAREHOLDER'S MEETING and request an admission card : date and sign at the bottom of the form.

UNIBAIL - RODAMCO - WESTFIELD SE

Société Européenne au capital de 692 361 925

Siège Social : 7, Place du Chancelier Adenauer 75016 Paris 682 024 096 R.C.S. PARIS

ASSEMBLÉE GÉNÉRALE MIXTE du 12 mai 2021 à 10h30 7, place du Chancelier Adenauer - 75016 Paris

COMBINED GENERAL MEETING on may 12, 2021 at 10:30 a.m. (Paris time) 7, place du Chancelier Adenauer - 75016 Paris

JE VOTE PAR CORRESPONDANCE / I VOTE BY POST

Cf. au verso (2) - See reverse (2)

Sur les projets de résolutions non agréés, je vote en noircissant la case

correspondant à mon choix.

Je vote OUI à tous les projets de résolutions présentés ou agréés par le Conseil d'Administration ou le Directoire ou la Gérance, à l'EXCEPTION de ceux que je signale en noircissant comme ceci l'une des cases "Non" ou "Abstention". / I vote YES all the draft resolutions approved by the Board of Directors, EXCEPT those indicated by a shaded box, like this , for which I vote No or I abstain.

On the draft resolutions not approved, I cast my vote by shading the box of my choice.

1

2

3

4

5

6

7

8

  • 9 10

    A

    B

    Non / No

    Abs.

    Oui / YesNon / No

    Abs.

    11

    12

    13

    14

    15

    16

    17

    18

  • 19 20

    CD

    Non / No

    Abs.

    Oui / YesNon / No

    Abs.

    21

    22

    23

    24

    25

    26

    27

    28

  • 29 30

    E

    F

    Non / No

    Abs.

    Oui / YesNon / No

    Abs.

    31

    32

    33

    34

    35

    36

    37

    38

  • 39 40

    GH

    Non / No

    Abs.

    Oui / YesNon / No

    Abs.

    41

    42

    43

    44

    45

    46

    47

    48

  • 49 50

J

K

Non / No

Abs.

Oui / YesNon / No

Abs.

Si des amendements ou des résolutions nouvelles étaient présentés en assemblée, je vote NON sauf si je signale un autre choix en noircissant la case correspondante : In case amendments or new resolutions are proposed during the meeting, I vote NO unless I indicate another choice by shading the corresponding box:

  • - Je donne pouvoir au Président de l'assemblée générale. / I appoint the Chairman of the general meeting ..................................................................

  • - Je m'abstiens / I abstain from voting ...................................................................................................................................................................

  • - Je donne procuration [cf. au verso renvoi (4)] à M., Mme ou Mlle, Raison Sociale pour voter en mon nom .................................................................. I appoint [see reverse (4)] Mr, Mrs or Miss, Corporate Name to vote on my behalf ......................................................................................................................................

Pour être prise en considération, toute formule doit parvenir au plus tard :

To be considered, this completed form must be returned at the latest than :

sur 1ère convocation / on 1st notification

à la banque / by the bank à la société / by the company

9/05/2021 / Mai 9, 2021

sur 2ème convocation / on 2nd notification

ATTENTION : Pour les titres au porteur, les présentes instructions doivent être transmises à votre banque.

CAUTION : As for bearer shares, the present instructions will be valid only if they are directly returned to your bank.

Nom, prénom, adresse de l'actionnaire (les modifications de ces informations doivent être adressées à l'établissement concerné et ne peuvent être effectuées à l'aide de ce formulaire). Cf au verso (1)

Surname, first name, address of the shareholder (Change regarding this information have to be notified to relevant institution, no changes can be made using this proxy form). See reverse (1)

Date & Signature

« Si le formulaire est renvoyé daté et signé mais qu'aucun choix n'est coché (carte d'admission / vote par correspondance / pouvoir au président / pouvoir à mandataire), cela vaut automatiquement pouvoir au Président de l'assemblée générale »

'If the form is returned dated and signed but no choice is checked (admission card / postal vote / power of attorney to the President / power of attorney to a representative), this automatically applies to the President of the General Meeting'

Attachments

  • Original document
  • Permalink

Disclaimer

Unibail-Rodamco-Westfield SE published this content on 25 March 2021 and is solely responsible for the information contained therein. Distributed by Public, unedited and unaltered, on 25 March 2021 17:44:02 UTC.